из теста Люшера
Получает наслаждение от всего тонкого, изящного, изысканного, однако, сохраняет критическую позицию и не позволяет себе увлечься, пока полностью не убедится в том, что все это неподдельно и целостно. Поэтому держит свои эмоциональные отношения под строгим и неусыпным контролем - он должен знать "на каком он свете". Требует от других полной искренности - она должна защищать его от собственной ему тенденции к излишней доверчивости.

Способен получать физическое удовлетворение от сексуальной активности, но склонен к замкнутости и это не дает ему быть "глубоко вовлеченным".

Существующая ситуация неприятна. Имеет неудовлетворенную потребность объединения с людьми, чьи стандарты так же высоки, как и его. Хочет выделяться из толпы. Контроль над сексуальными инстинктами ограничивает его способность отдавать себя, но изоляция, к которой это приводит, вызывает у него желание сдатся и позволить себе слиться с другими. Это его беспокоит, т.к. подобные инстинкты он рассматривает как слабость, которую нужно преодолеть, считает, что только сохраняя умение владеть собой, он может надеяться сохранить свое превосходство как личности. Хочет, чтобы его любили и восхищались им бескорыстно, ради него самого; нуждается во внимании и уважении.
Боязнь, что ему могут помешать достичь того, чего он хочет, приводит к тем его беспокойным поискам ощущения удовлетворенности в какой-либо "иллюзорной" или бессмысленной деятельности.

Опасение, что ему могут помешать добиться того, что он хочет, заставляет его действовать с лихорадочной напряженностью.